I was in a crowded Marrakech souk, hopelessly lost, clutching a crumpled paper map that might as well have been written in ancient hieroglyphs. A teenage boy noticed my panic, smiled, took the map, turned it 90 degrees, and gently pointed me toward the riad I’d been circling for an hour.
No common spoken language between us—just a warm “shukran” from me and his soft “ça va” in French-tinged Darija. Then he did something I’ll never forget: he placed his right hand flat on his chest, made a small circle, and brought the hand forward with palm up.
I didn’t know it then, but he had just signed “thank you… and you’re welcome” in a universal gesture of kindness.
The Universal Sign for “Nice”
In most sign languages (American ASL, French LSF, Japanese JSL, Turkish İşaret Dili, and dozens more), “nice” is signed by gently brushing the palm of one hand forward across the palm of the other, or by sliding the dominant hand forward over the non-dominant hand in a smooth, pleasing motion.
It literally feels “smooth” and “pleasant” in your hands.
The metaphor is so intuitive that unrelated sign languages invented almost identical signs independently. That’s the closest thing we have to proof that kindness is hard-wired into humans.
But spoken languages? They took wildly different paths.
Quick Reference Table:
| Language | Word / Phrase for “Nice” | Literal Meaning / Cultural Note |
| American Sign Language (ASL) | (brush palm over palm forward) | Same root motion as “clean”, “smooth”, “pleasant” – kindness feels smooth |
| French Sign Language (LSF) | (same palm-over-palm motion) | Identical to ASL despite no historical contact until the 1970s |
| French | Gentil / Sympa / Agréable | “Gentil” originally meant “of noble birth” – kindness was once aristocratic |
| Spanish | Simpático / Amable / Bonito | “Simpático” literally “feels with you” – empathy is central |
| Italian | Gentile / Simpatico / Bello | “Gentile” still carries the old meaning “noble, courteous” |
| Portuguese | Simpático / Gentil / Legal | “Legal” = “cool/nice” – Brazil’s favorite casual compliment |
| German | Nett / Schön / Angenehm | “Nett” comes from “need” – being nice once meant not being a burden |
| Dutch | Aardig / Leuk | “Aardig” = “of the earth” – grounded, down-to-earth kindness |
| Swedish | Trevlig / Snäll | “Trevlig” literally “three-pleasures” – someone who gives pleasure thrice! |
| Russian | Приятный (Priyatny) / Милый | “Priyatny” from “to accept” – nice = acceptable to the soul |
| Polish | Miły / Sympatyczny | “Miły” from Proto-Slavic “love” – same root as “darling” |
| Greek | Ωραύος (Oraios) / Ευγενικός | “Oraios” originally meant “in the right hour/season” – timely kindness |
| Turkish | Güzel / Kibar / Hoş | “Güzel” also means “beautiful” – inner and outer beauty are the same word |
| Arabic | لطيف (Lateef) / جميل (Jameel) | “Lateef” = gentle, subtle, refined – used for people and for God |
| Hebrew | נחמד (Neh-hem-ad) | Literally “pleasant” – root same as Noah’s name “comfort” |
| Mandarin Chinese | 好 (Hǎo) / 和气 (Héqì) | Single syllable “hǎo” means good, nice, kind, okay – everything positive in one breath |
| Cantonese | 好 (Hou) / 好人心 (Hou sam yan) | “Good-heart person” – kindness is explicitly a heart quality |
| Japanese | 優しい (Yasashii) | Written with characters “gentle” + “abundant” – overflowing gentleness |
| Korean | 착하다 (Chakhada) / 친절하다 | “Chakhada” literally “good-hearted” – same hanja as Japanese 優しい |
| Hindi | अच्छा (Acchā) / सुशील (Sushīl) | “Acchā” is the Swiss-army knife of approval – okay, good, nice, tasty… everything! |
| Bengali | ভালো (Bhalo) / সুন্দর (Shundor) | “Bhalo” also means “well” as in health – kindness and wellness intertwined |
| Thai | น่ารัก (Nâa-rák) / สุภาพ (Sù-phâap) | “Nâa-rák” literally “worthy of love” – the ultimate compliment |
| Vietnamese | Tốt / Dễ thương | “Dễ thương” = “easy to love” |
| Indonesian | Baik / Bagus | “Baik” means both “good” and “kind” – moral and aesthetic goodness merged |
| Swahili | Mzuri / -ema | “-ema” root means “good” in dozens of Bantu languages – shared across East Africa |
| Zulu | Muhle / Mnhle | Pronounced “moo-hleh” – also means “beautiful” |
| Yoruba | Dara / Rere | “Rere” literally “good-good” – doubled for emphasis |
| Amharic | Konjo | Same word for “beautiful” and “nice” – Ethiopia’s favorite compliment |
| Māori | Pai / Ataahua | “Pai” = good, excellent; used for people, weather, food – everything positive |
| Hawaiian | Maikaʻi | Means good, nice, fine, handsome, beautiful – one word for all positive qualities |
| Samoan | Manaia | Means nice, beautiful, excellent – also the name of the traditional male tattoo |
| Cherokee | ᎣᏍᏓ (Osda) / ᎤᏓᎸᏓ (Udalvda) | “Osda” = good; kindness is a state of being in balance with the world |
| Inuit (Inuktitut) | Mauliqtuq | Literally “it is good-making” – kindness as an active process |
| Quechua | Allin / Sumaq | “Allin” = good; “sumaq” = beautiful/delicious – again, aesthetics and morality overlap |
| Navajo | Nizhóní | Famous word meaning beautiful, nice, good – used in the beauty way ceremonies |
| Icelandic | Góður / Skemmtilegur | “Góður” shares root with English “good” – 1,000-year-old connection |
European Languages:
In most European languages, words for “nice” started life meaning “noble” (French gentil, Italian gentile, Spanish gentil). Being kind was originally an upper-class obligation. Over centuries the words trickled down until today anyone can be gentil.
Scandinavian languages took a different route: Swedish snäll, Danish sød, Norwegian snill all come from the idea of being “sweet” or “lovable” – kindness as emotional warmth rather than aristocratic duty.
Asian Languages:
In East Asia, “nice” is almost never separated from harmony. Japanese yasashii and Korean chakhada both literally mean “gentle abundance” – kindness is gentleness that overflows.
In Chinese, the single syllable hǎo covers “good/nice/kind/well/ok” – because if something is morally good, it is automatically pleasant. The Indian subcontinent’s acchā / bhalo work the same magic: one word for ethical goodness, aesthetic beauty, and simple approval.
African Languages:
Across hundreds of Bantu languages, the root -ema or -zuri means “good” in the widest sense: good person, good weather, good harvest. In Yoruba, to call someone rere is to say they are “good-good” – goodness doubled. In many African societies, there is no greater insult than to be called “not nice” because it implies you have broken the web of reciprocity that holds the community together.
Indigenous & Island Languages:
From Māori pai to Hawaiian maikaʻi to Navajo nizhóní, indigenous languages frequently use the exact same word for “nice,” “beautiful,” and “good.” Why? Because in many traditional worldviews, a person who is out of balance cannot be beautiful, and a beautiful person is by definition kind. Kindness is living in hózhó – the Navajo concept of beauty, harmony, and goodness all wrapped together.
Cultural Insights:
The English word “nice” itself has one of the wildest journeys in the language.
In the 1300s it came from Latin nescius = “ignorant.” By Shakespeare’s time it meant “foolish, wanton.” Only in the 18th century did it finally settle on “pleasant.” So when you call someone “nice” in modern English, you’re using a word that spent 500 years insulting people before it learned manners.
Proverbs About Kindness From Around the World
- Arabic: “اللطف يفتح أبواباً لا تفتحها القوة” “Kindness opens doors that strength cannot.”
- Japanese: “優しさは鏡のようなもの。自分に返ってくる” “Kindness is like a mirror. It comes back to you.”
- Yoruba: “Ọwọ́ ẹni tí ó dára ló ń mú kí ọrun dára” “The hand that is kind is what makes heaven sweet.”
- Hawaiian: “He aloha no ke kanaka e mālama i ka ʻāina” “Love exists for the person who cares for the land.” (Kindness extends to earth itself)
- Zulu: “Umuntu ngumuntu ngabantu” “A person is a person through other people.” (Ubuntu – I am because we are kind to each other)
FAQs
Q: Why do so many sign languages use the same motion for “nice”?
A: The metaphor is intuitive – kindness feels “smooth” and “pleasant” to the touch. When deaf communities invented their languages independently, their bodies arrived at the same poetic solution.
Q: What’s the oldest known word for “nice”?
A: Sumerian c. 3000 BCE had the word sag̃ “good, pleasant, kind” – still written with the same cuneiform sign 𒆳 for 5,000 years.
Q: Are there cultures where “being nice” is not valued?
A: Even in cultures that prize directness (German, Dutch, Russian), the words for “blunt but kind” exist because people still distinguish cruelty from honesty. Kindness always wins in the end.
Q: Why do beautiful and nice share words in so many languages?
A: Because traditional worldviews often saw no separation: a good heart creates beauty, and beauty inspires goodness.
Conclusion:
Learning how to say “Nice” in sign language is easier than you think. By following this step-by-step guide, you can confidently express kindness and positivity to everyone, whether you’re communicating with friends, family, or the Deaf community. Practice regularly, observe the correct hand movements, and soon signing “Nice” will feel natural. Remember, every small gesture in sign language strengthens connection and understanding. Start today, and make your interactions more inclusive and meaningful!

Hi, I’m Elara Quinn, a professional author with a passion for language, culture, and communication. Through my work at Lingoow.com, I aim to make learning languages simple, fun, and meaningful for readers of all ages. With years of experience in writing and linguistics, I craft content that not only educates but also inspires curiosity and creativity in language learning. At Lingoow.com, I share tips, guides, and insights that help users connect with the beauty of languages around the world. Join me on this journey of words, stories, and discovery!